<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《记两条去除注释的正则表达式》的评论</title>
	<atom:link href="http://mifunny.info/two-regex-86.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mifunny.info/two-regex-86.html</link>
	<description>走走停停看看，恍然大悟。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 03:56:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>tslearn</title>
		<link>http://mifunny.info/two-regex-86.html/comment-page-1#comment-1504</link>
		<dc:creator>tslearn</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 08:19:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mifunny.info/?p=86#comment-1504</guid>
		<description>两个都没有考虑在字符串的情况

“\\&quot; 这样 \\&quot; 会被误认为注释</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>两个都没有考虑在字符串的情况</p>
<p>“\\&#8221; 这样 \\&#8221; 会被误认为注释</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kaelzhang</title>
		<link>http://mifunny.info/two-regex-86.html/comment-page-1#comment-1469</link>
		<dc:creator>Kaelzhang</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 03:44:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mifunny.info/?p=86#comment-1469</guid>
		<description>Yacca实在是无处不在啊

其实我觉得第一个正则写得更好，只是不包括单行注释

第一个正则用了懒惰匹配（式子中的问号）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yacca实在是无处不在啊</p>
<p>其实我觉得第一个正则写得更好，只是不包括单行注释</p>
<p>第一个正则用了懒惰匹配（式子中的问号）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>joe</title>
		<link>http://mifunny.info/two-regex-86.html/comment-page-1#comment-150</link>
		<dc:creator>joe</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 14:38:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mifunny.info/?p=86#comment-150</guid>
		<description>受教了。。不过正则我一直都不敢碰，因为看样子就觉得复杂，所以没有学</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>受教了。。不过正则我一直都不敢碰，因为看样子就觉得复杂，所以没有学</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Eureka</title>
		<link>http://mifunny.info/two-regex-86.html/comment-page-1#comment-148</link>
		<dc:creator>Eureka</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 05:06:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mifunny.info/?p=86#comment-148</guid>
		<description>嗯……注解经常用到</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嗯……注解经常用到</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yacca</title>
		<link>http://mifunny.info/two-regex-86.html/comment-page-1#comment-146</link>
		<dc:creator>Yacca</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 04:53:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mifunny.info/?p=86#comment-146</guid>
		<description>这去注释的事情太辛苦 不过那些网上的精简css工具应该可以去掉啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这去注释的事情太辛苦 不过那些网上的精简css工具应该可以去掉啊</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
